简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أموال تكميلية في الصينية

يبدو
"أموال تكميلية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 补充资金
أمثلة
  • ترحيل أموال تكميلية من الفترة 2004-2005
    2004-2005年结转的补充资金
  • أ ت = أموال تكميلية
    SF = 补充资金
  • وأضاف أنه يجب تعبئة أموال تكميلية لضمان تحقيق التنمية. ويتعين في الوقت ذاته تنفيذ ورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    必须调集补充资金以确保发展,同时执行《减贫战略文件》。
  • وكثيرا ما تتمكن الحكومات غير القادرة على زيادة مساهماتها المقدمة إلى الموارد اﻷساسية من توجيه أموال تكميلية إضافية من خﻻل اليونيسيف.
    有些国家政府无力增加它们对核心资源的捐款,但是往往能够通过儿童基金会输送追加的补充资金。
  • وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن طلب أموال تكميلية خارجة عن الميزانية سيظل قائماً لتغطية الاحتياجات اللازمة لوظيفة التقييم في فترة السنتين 2010-2011.
    咨询委员会注意到,将继续寻求补充预算外资金以满足2010-2011年评价职能的资源需要。
  • وينبغي توجيه نداء جديد من أجل توفير أموال تكميلية بهدف تمويل هذا الاجتماع وتيسير مشاركة ممثلي البلدان النامية غير الساحلية وشركائهم والبلدان النانمية التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    最后,他要重申增加资源资助会议和促进内陆发展中国家代表和其过境发展中国家伙伴参加会议的重要性。
  • وجرى توسيع نطاق البرنامج الأساسي ليشمل ثماني مقاطعات، وأضيفت مقاطعتا نيمبا وكيب ماونت بعد الحصول على أموال تكميلية من برنامج بناء السلام والتثقيف والتوعية بدعم من حكومة هولندا.
    核心方案已扩大到8个州,增加了年巴和角山两州,由荷兰政府资助的建设和平、教育和宣传方案提供补充资金。
  • ووافق المجلس التنفيذي على أن يصمم صندوق السكان نظام إدارة الموارد وأوضح تحديدا أنه إذا لم تتوفر أموال تكميلية تتاح لهذا الغرض، فإنه ينبغي استخدام موارد ميزانية الدعم.
    执行局曾同意人口基金开发资源管理系统,并详细说明,如果无法获得用于该目的的追加资金,应使用两年期支助预算资源。
  • ومن المتوقع الحصول على أموال تكميلية من البرنامج العالمي ﻹدماج الجنسين في التنمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ومن صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة الذي عرض أيضا أن يقدم دعما بصفته وكالة متعاونة.
    开发计划署全球男女平等参与发展方案。 以及联合国妇女发展基金可望提供资金,妇发基金作为合作机构也提供了支助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3